Translation of "ha beneficiato" in English


How to use "ha beneficiato" in sentences:

Spero - osservò il dottor Mortimer - che lei non giudicherà con occhi sospettosi chiunque ha beneficiato di un lascito da parte di Sir Charles, perché anch'io ho ereditato mille sterline.
"I hope, " said Dr. Mortimer, "that you do not look with suspicious eyes upon everyone who received a legacy from Sir Charles, for I also had a hundred and forty thousand pounds."
periodi durante i quali l’interessato ha beneficiato di una pensione di vecchiaia ai sensi di tale legislazione.
periods for which the person concerned has drawn an old-age pension under such legislation.
Qualcun altro ha beneficiato del lascito di Sir Charles?
Did anyone else benefit under Sir Charles' will? Yes.
E' questo il ragazzo che ha beneficiato della mia benevolenza?
Is this the boy Who Was going to benefit from my benevolence?
Controllate se qualcuno ha beneficiato di una posizione di leadership alla moschea al periodo dell'esplosione.
Check out to see if anyone benefited from a leadership position at the mosque at the time of the bombing.
Jean-Claude Juncker, Presidente della Commissione, ha dichiarato: "Per troppo tempo l'energia non ha beneficiato delle libertà fondamentali della nostra Unione.
Jean-Claude Juncker, Commission President, said "For too long, energy has been exempt from the fundamental freedoms of our Union.
La Commissione europea ha pubblicato oggi nuove cifre relative al numero di studenti, insegnanti e altro personale dell'istruzione superiore che ha beneficiato del programma Erasmus nell'anno accademico 2010-11 (IP/12/454).
The European Commission has today published new figures on the number of students, teachers and other staff in higher education who participated in the Erasmus programme in the academic year 2009/10.
Quando ha chiuso la piattaforma 5, la concorrenza ne ha beneficiato, ma indovini chi ha avuto piu' profitti?
When you shut down rig 5, your competitors benefited, but guess whose earnings went up the most?
C'è qualcuno che ne ha beneficiato parecchio.
There is someone... who has benefited a lot from it.
Che, tra parentesi, ha beneficiato a lungo delle mie informazioni.
Who by the way has profited extensively from my info.
E la Union Allied ha beneficiato di ogni dollaro di questa supporto.
And Union Allied benefited from every dollar of it.
Il ragazzo ha beneficiato dei vostri consigli...
The boy has benefitted from your counsel.
Ha beneficiato molto della morte di Ragnar.
Has benefited most from Ragnar's death.
Atti pregiudizievoli L'articolo 7, paragrafo 2, lettera m), non si applica quando chi ha beneficiato di un atto pregiudizievole per la massa dei creditori prova che:
Article 4(2)(m) shall not apply where the person who benefited from an act detrimental to all the creditors provides proof that:
Ogni attenuazione nella lotta per l’esistenza è tornata a vantaggio della liberazione della donna, ed essa ha beneficiato direttamente di ogni progresso verso la monogamia.
Every easement of the struggle for existence has redounded to the liberation of woman, and she has directly benefited from every advance toward monogamy.
L’aumento della fiducia dei consumatori dagli inizi del 2013 riflette la robusta crescita del reddito disponibile reale che, a sua volta, ha beneficiato dei costanti progressi nei mercati del lavoro (cfr. grafico B).
From a longer perspective, consumer spending has benefited from rising real disposable income among households, which in turn primarily reflects rising employment but also lower oil prices (see Chart 11) and a fairly stable savings ratio.
Dai su, guardami negli occhi e dimmi di quella volta che hai fatto un vero eroico atto di coscienza che non ti ha beneficiato neanche minimamente.
Go ahead, look me in the eye and tell me about the time that you made a truly heroic act of conscience which helped you not even in the slightest. Tell me!
E per una strana coincidenza, il tuo studio ha vinto un caso il giorno dopo che ha beneficiato di quell'assalto.
Strangely enough, your firm won a case the next day that benefited from that assault.
Lasci che le parli di una persona che non ha beneficiato di bonus quando tutti li ricevevano.
Let me tell you one person who didn't get a bonus when everybody else was getting bonuses That was St. Denis
Chi ha beneficiato dalla morte di Mike Strauss?
Who benefited from Mike Strauss' death?
E, a questo riguardo, ha beneficiato estremamente dalle sue visite.
And your visits have been extremely beneficial in that regard.
La Commissione ha beneficiato in particolare dei suggerimenti concreti espressi dal gruppo ad alto livello di parti interessate indipendenti sugli oneri amministrativi.
The Commission has benefited in particular from concrete suggestions from the High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens.
Gli Urantiani dovrebbero tuttavia prender nota che la loro sfera sorella nella famiglia di Satania non ha beneficiato né di missioni magistrali né di missioni di conferimento di Figli Paradisiaci.
Urantians should, however, take note that their sister sphere in the Satania family has benefited by neither magisterial nor bestowal missions of the Paradise Sons.
Tale aumento è da ricondurre in gran parte al portafoglio del PSPP, che ha beneficiato dell’incremento delle consistenze medie e del rendimento medio rispetto al 2018.
This increase stemmed mainly from the PSPP portfolio owing to the higher average holdings and average yield of the portfolio during the year compared to 2018.
In effetti, uno che è vecchio in esperienza e che ha beneficiato delle sue esperienze fa ben poco desiderio.
In fact, one who is old in experience and who has benefited from his experiences does very little wishing.
I sei scienziati partecipano a un'iniziativa sostenuta dall'UE che ha beneficiato di 3, 5 milioni di EUR di finanziamenti.
The six scientists are part of an EU-backed initiative, which have received almost €3.5 million in funding.
e) misura in cui l’ente ha beneficiato di sostegno finanziario pubblico straordinario in passato;
(e) the extent to which the institution has previously benefited from extraordinary public financial support;
d) se e in quale misura l’impianto ha beneficiato di sostegni all’investimento, se e in quale misura l’unità energetica ha beneficiato in qualsiasi altro modo di un regime nazionale di sostegno e il tipo di regime di sostegno;
(d) whether and to what extent the installation has benefited from investment support, whether and to what extent the unit of energy has benefited in any other way from a national support scheme, and the type of support scheme;
c) la quantità di elettricità prodotta ed esportata non ha beneficiato di un sostegno da parte di un regime di sostegno di un paese terzo diverso da un aiuto agli investimenti concesso per l’impianto.
(c) the amount of electricity produced and exported has not received support from a support scheme of a third country other than investment aid granted to the installation.
M1 ha beneficiato dell’elevata crescita dei depositi overnight detenuti sia dalle famiglie sia dalle società non finanziarie (SNF).
M1 benefited from the elevated growth of overnight deposits held by both households and non-financial corporations (NFCs).
La Grecia ha beneficiato di due programmi di aggiustamento nel periodo 2010-2015.
Greece has had two adjustment programmes in the period 2010-2015.
Sempre è noto che esercizio ci ha beneficiato in molti modi.
It is always known that exercise has benefited us in many ways.
Ora la famigerata rubrica ha un divano che ha beneficiato solo di questo quartiere.
Now the notorious column has a sofa that has only benefited from this neighborhood.
Negli ultimi cinque anni, il programma MIKE in Africa ha beneficiato di una sovvenzione fino a 9 814 000 EUR dal 10° Fondo europeo di sviluppo.
Over the last five years, the MIKE Programme in Africa has benefitted from a grant of up to €9, 814, 000 from the 10th European Development Fund.
Nell'effettuare l'impugnazione, il richiedente deve dimostrare che la parte che ha beneficiato dell'atto annullabile sapeva o avrebbe dovuto sapere della cattiva situazione finanziaria del debitore (elemento soggettivo di annullabilità).
When contesting, the applicant must prove that the party for whose benefit the voidable act was performed knew, or should have known, about the debtor’s poor financial situation (the subjective element of voidability).
Documento attestante che il ricorrente ha beneficiato del patrocinio a spese dello Stato o di un’esenzione dai costi e dalle spese
A document indicating that the applicant has benefited from legal aid or from exemption from costs and expenses
In caso d'aggravamento di una malattia professionale per la quale la persona che ne soffre ha beneficiato o beneficia di prestazioni secondo la legislazione di uno Stato membro, si applicano le seguenti disposizioni:
In the event of aggravation of an occupational disease for which a person suffering from such a disease has received or is receiving benefits under the legislation of a Member State, the following rules shall apply:
13 La sig.ra Peeters ha perso il suo lavoro nel mese di maggio 2009 e ha beneficiato di un’indennità di disoccupazione accordata dall’amministrazione olandese.
13 Ms Peeters became unemployed in May 2009 and received unemployment benefit from the Netherlands authorities.
La relazione del 2003 constata che la crescita del PIL, dell'ordine del 6% nel 2002, ha beneficiato della forte dinamica dei consumi privati.
The 2003 Report notes that the increase of 6% in the GDP in 2002 was favoured by very dynamic private consumption.
Ma in gran parte era difficile mostrare un'immagine di oppressione razziale e di genere quando sono tra coloro che più ne ha beneficiato.
But mostly it was difficult to unpack a legacy of gender and racial oppression when I am one of the biggest beneficiaries.
Così, nel corso di un anno e mezzo, la dieta di Donald è cambiata e anche il nostro esercizio fisico, il ritmo cardiaco ne ha beneficiato, così come la pressione sanguigna ha risposto a questo cambiamento.
So over the course of that year and a half Donald's eating changed and our exercise regimen changed, and his heart rate responded, his blood pressure responded to that change that he made in his body.
Ha beneficiato più di 400.000 persone e continua a farlo.
It benefits over 400, 000 people and it's still going on.
Ma cosa hai osservato nella generazione del millennio, che ha beneficiato di tutte queste pari opportunità -- che forse non sono pari ma esistono ovunque -- BJK: Prima di tutto, sono davvero fortunata.
But what you've just looked at is this millennial generation, who have benefited from all these equal opportunities -- which may not be equal but exist everywhere -- BJK: First of all, I'm really lucky.
Malgrado ciò, Filipe è uno degli oltre 300.000 studenti che ha beneficiato del centro multimediale e ha avuto accesso all'istruzione secondaria.
And yet, Filipe is one of over 300, 000 students that benefited from the media center solution and got access to postprimary education.
1.8388020992279s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?